教えてlast note…

최근 수정 시각: (5년 전)
알려줘 last note…
목차
1. 개요2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
2.1. 코스별 채보 및 특징2.2. 메인 커뮤
3. 가사4. 관련 문서

1. 개요 [편집]

앨범 재킷
샘플 버전 듣기
풀 버전 듣기
BPM
담당 아이돌
작사
작곡/편곡
-
安藤紗々
奈須野新平

아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 07에 수록된 시노미야 카렌의 3번째 솔로곡이다.

제목이나 가사 중에 등장하는 note는 향수에서 사용하는 용어이다. 가사를 보면 톱 노트-미들 노트-라스트 노트 순으로 변하는 것을 볼 수 있는데, 톱 노트는 첫 5~10분간 드러나는 향기로 휘발성이 강한 가벼운 향료가 주로 톱 노트에 해당된다. 미들 노트는 30분~2시간 정도의 시간에 드러나는 향으로 향수에 표시된 메인 향기에 해당한다. 라스트 노트는 베이스 노트라고도 불리며, 2시간이 넘어서 다른 향기가 다 흩어진 뒤에 남은 잔향이 여기에 해당되며, 잔향성이 강한 향료가 해당된다.

2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈 [편집]

악곡 재킷 이미지
라이브 코스
유닛/솔로
2MIX
유닛
4MIX
유닛
6MIX
유닛
MMIX
솔로
2MIX+
레벨
4
8
13
17
12
노트 수
165
317
461
726
457
악곡 정보
타입
엔젤
길이
2:14
BPM
132
구현일
2019. 04. 29.
해금 방법
메인 커뮤니케이션 39화 완료(PLv 49)
특이사항
  • 마지막 노트가 스페셜 노트인 곡
표준 MV 배치
임의
임의
임의
임의

THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 6thLIVE TOUR UNI-ON@IR!!!! Angel STATION 1일차 공연에서 선공개되었다. 롤링△삼각, WE ARE ONE!!에 이어 세 번째로 등장한 M@STER SPARKLE 앨범의 솔로곡이다.

통상적으로 MILLION LIVE WORKING☆ 이벤트[1] 시작과 동시에 솔로곡이 추가되었으나 教えてlast note…는 이벤트가 시작되고 나서 24시간 뒤에 실장되었다.

스테이지는 꽃이 만발한 Weekend✿의 그것에 주변 소품을 향수 등으로 바꾸어 재등장하였다. WHY?에 이어 이 스테이지가 또 활용되었다.

곡명에 맞춰서 스페셜 노트가 라스트 노트인 것도 특징. 하모닉스에 이어 두 번째 케이스다.

2.1. 코스별 채보 및 특징 [편집]

2.2. 메인 커뮤 [편집]

화수
제목
번역
제39화
震える勇気
떨리는 용기

3. 가사 [편집]

優しい香り残るステージ
야사시이카오리노코루스테-지
부드러운 향기가 남겨진 스테이지

いつからだろう探してた
이츠카라다로우사가시테타
언제부터였을까 찾고있었어

震えて目を伏せてるだけの私に…バイバイ
후루에테메오후세테루다케노와타시니…바이바이
떨려서 눈을 내리깔고 있을뿐인 나자신에…바이바이


トップノートは軽いレモングラスね
톳푸노-토와카루이레몬구라스네
탑 노트는 가벼운 레몬 그라스지

恋のようにシトラール鮮烈な出会い
코이노요우니시토라-루센레츠나데아이
사랑과도 같이 시트랄이 강렬한 만남


真っ直ぐ気持ち届け!なんて
맛스구키모치토도케!난테
똑바로 마음아 닿아라! 같은 건

やっぱり無理よ自信持てなくてI'll cry
얏빠리무리요지신모테나쿠테 I'll cry
역시나 무리야 자신이 없으니까 I'll cry


(あなたに)
(아나타니)
(당신에게)

踏み出したい
후미다시타이
내딛고 싶어

揮発性のLOVE
키하츠세이노LOVE
휘발성의 LOVE

混ざり合えたら
마자리아에타라
서로 뒤섞는다면

抜け出せるかな弱い自分
누케다세루카나요와이지분
벗어던질 수 있을까 나약한 자신

オリジナルのブレンドできっと乗り越える
오리지나루노브렌도데킷또노리코에루
오리지날의 블렌드로 분명 뛰어넘을거야


本当は怖い、でも言ってられない
혼토우와코와이, 데모잇떼라레나이
사실은 무서워, 그래도 말할 순 없어

かき乱されるその香り
카키미다사레루소노카오리
혼란스러워지는 그 향기

誰よりも強い気持ち「私変わりたいんです」
다레요리모츠요이키모치"와타시카와리타인데스"
누구보다도 굳건한 마음 "저는 바뀌고 싶어요"


ミドルノートは熱いジャスミンの花
미도루노-토와아츠이쟈스민노하나
미들 노트는 뜨거운 쟈스민 꽃

愛のように優しい情熱くれる
아이노요우니야사시이죠우레츠쿠레루
사랑과도 같이 부드러운 정열을 주지


側で感じていたいだけよ
소바데칸지테이타이다케요
품에서 느끼고싶은 것 뿐이야

どんな時でも 奇跡 胸に抱いて I'll try
돈나토키데모 키세키 무네니다이테 I'll try
어느 때이던지 기적 가슴에 품고서 I'll try


(あなたと)
(아나타토)
(당신이랑)

踏み出して!
후미다시테!
내딛고서는!

熱いステージ
아츠이스테-지
뜨거운 스테이지

高め合えたら
타카메아에타라
서로 드높인다면

大胆になれるおまじない
다이탄니나레루오마지나이
대담해질 수 있는 마법의 주문

スペシャルな輝きまとって成長したいの
스페샤루나카가야키마톳떼세이쵸우시타이노
스페셜한 반짝임을 두르고 성장하고 싶은걸


揮発性のLOVE…
키하츠세이노LOVE…
휘발성의 LOVE…

混ざりあえたら…
마자리아에타라…
서로 뒤섞는다면…


ラストノートはまだ知らないの
라스토노-토와마다시라나이노
라스트 노트는 아직 모르는걸

あなたと私、遠すぎる距離
아나타토와타시, 토오스기루쿄리
당신이랑 나, 멀기만한 거리

震えて目を伏せてるままじゃ苦しいだけ
후루에테메오후세테루마마쟈쿠루시이다케
떨려서 눈을 내리깔고 있는채면 괴로울 뿐

(教えて)
(오시에테)
(알려줘)


本当は怖い、でも言ってられない
혼토우와코와이, 데모잇떼라레나이
사실은 무서워, 그래도 말할 순 없어

かき乱されるその香り
카키미다사레루소노카오리
혼란스러워지는 그 향기

誰よりも強い気持ち「私変わりたいんです」
다레요리모츠요이키모치"와타시카와리타인데스"
누구보다도 굳건한 마음 "저는 바뀌고 싶어요"

4. 관련 문서 [편집]

[1] 2018년 12월까지는 시어터 쇼타임 이벤트.

라이선스를 별도로 명시하지 않은 문서는 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다.
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

문서의 기여자는 역사 탭에서 확인할 수 있습니다.
접두어의 N: - 나무위키 사용자, R: - 리그베다 위키의 사용자를 뜻합니다.
자세한 사항은 나무위키에서 동일한 문서의 역사를 참고하시기 바랍니다.